“Au Lecteur” [“To the Reader”] by Charles Baudelaire

This poem prefaces Baudelaire’s 1857 book Fleurs du mal [Flowers of Evil]

The poem and multiple translations are available at Fleursdumal.org, which also contains a note on the multiple editions of Fleurs du mal and the entire text of the collection.

If you are one of my students, be sure to read each translation and note the differences between them. Which differences seem meaningful?

If you can read French, why not attempt your own translation?

Liked it? Take a second to support Jonathan Ball on Patreon!
Become a Patron!

Subscribe to my newsletter for a free eBook, 5 Steps to Create and Maintain Your Writing Schedule, occasional updates, and the secrets of life and death and time!